Gražina Ručytė-Landsbergienė is one of the most prominent Lithuanian pianists-concertmasters of our time. She has performed together with almost all famous Lithuanian vocalists and also with some international musicians. The pianist has deeply matured skills in interpretation: the perfect sound of the instrument and the duo of the voice and the instrument.
Gražina Ručytė-Landsbergienė was born in 1930, Anykščiai. In 1938, only eight years old, she was already on the stage: she was accompanying to the male voice choir of her home town. In 1948 she graduated from the Gymnasium for Girls in Panevėžys; she also studied at the Music School of Panevėžys. In 1948 – 49 she studied part time at the Kaunas Conservatoire. While still a student she accompanied famous soloists: Aleksandra Staškevičiūtė and Juozas Babravičius.
In 1949 deportation to Siberia interrupted the pianist’s studies and concerts. She lived in exile for almost nine years (Olkhon Island, the Baikal, Zima, Irkutsk and Sverdlovsk). However, even there she did not stop studying music: in 1950 – 52 she studied at the Music School of Irkutsk, in 1954 –1957, at the Sverdlovsk Conservatoire. After having returned to Lithuania, she studied piano at the Lithuanian State Conservatoire with Prof. Balys Dvarionas in 1957 – 59; she graduated with distinction.
In 1958 – 1985, Ručytė-Landsbergienė worked as an accompanist at the Lithuanian Academic Opera and Ballet Theatre helping the soloists to prepare their roles in all productions. Since 1989 she has been teaching piano and accompanying at the Lithuanian State Conservatoire (now Lithuanian Academy of Music and Theatre). Since 1990, she has been Associated Professor at the LMTA and Professor, since 1999.
The pianist has given over 400 concerts with various soloists: Virgilijus Noreika, Gražina Apanavičiūtė, Antanas Kučingis, Vaclovas Daunoras, Giedrė Kaukaitė, Regina Maciūtė, Judita Leitaitė, Regina Tumalevičiūtė, Birutė Almonaitytė, Bronius Tamašauskas, Gintarė Skerytė, Algirdas Janutas, German singer Peter Schreier and others. She has given concerts in Sweden, Germany, France, Poland, Czech Republic, Slovakia, USA, Australia and former USSR. She has recorded ten records.
Suite of Stories
The Birch Has Grown
I have Ridden All Day
Deaf Forest (Prayer)
Rearing Mother
Ritaujoja, Sister
Lullaby
Where Is the Father's Granary
Diptych
Oh, My God
Animals and People
Cherry-tree
Why?
Triptych
Far, far beyond the Nemunelis, harmonization of Lithuanian folk song
The Rivulet Flows
Vocal cycle „Owl's Hour”
Lament and Sacrifice
Two laments
Loneliness again
Pine-trees
A Starlet
Spells
The Sea and the Girls
Feather-brain
Spring Night in Berlin
Eternal Piligrim
Lilacs
Whimsey
In the Autumn stillness
Mother-in-law's song, harmonization of Lithuanian folk song
Silence
Cornflowers
Poppies
The Guelder-Rose Grew
Tonight
It Is So Quiet All Around, L.Gira
Love
Why Such Longing Here
I Had a Daydream
Reviving
Bard
I will Blossom like the Wormwood
Oh, upon the Hill (Ulijona), folk song
Your Song
”I will Blossom like the Wormwood”, vocal cycle
A Soldier's letters
Vocal cycle „Ciurlionis Sketchbook”
Eight Lithuanian Folk Sutartines
In the windrows
How Lovely
I wandered the birch grove, harmonization of Lithuanian folk song
Clearing the forest, harmonization of Lithuanian folk song
Father went to the green forest, harmonization of Lithuanian folk song
Is That Hut Mossgrown
Songs of Shulamith
Four Poems of Sigitas Geda
Worrying mother, harmonization of Lithuanian folk song
Not the speckled little falcons
„Maria"
„Den blaues Augen"
„Am Sontagmorgen"
„Regenlied"
„Dort in den Weiden"
„Madchenlied"
„Vergebliches Standchen"
„Wie Melodien zieht es mir"
Moths, words by Theophile Gautier
Hebe
Chanson perpetuelle
Le Temps des lilas
„Anema e core"
”Why?”
The Son of Spring
The butterfly and the violet, words by Victor Hugo
Longing for Love, words by M.Lochvicka
Sailors Song, words by A.Hunter
Charlotte's letter scene and the aria from the opera "Werther"
”Harawi, Chant d'Amour et de Mort”
The children's room, words by Modest Moussorgsky
Gopak, words by Taras Shevchenko
Despina's aria from the opera "Cosi fan tutte "
Canto andalus. El Vivo, words anonym
„Granadina"
„Las Machas Madrilenas"
"Fleurs" from the song cycle "Fiancailles pour rire"
I fell in love with my sadness, words by Taras Shevchenko
Deux melodies hebraiques
Salve Regina
Love's messenger, words by Ludwig Relstab
Winterreise, vocal cycle, words by Wilhelm Muller
The rose
Had I known, words by Aleksey Tolstoy
On the yellowing fields, words by Aleksey Tolstoy
Procida's aria from the opera "I vespri Siciliani"
Variations for Piano based on the folk song Mother Raised Me
Sonata „Arpeggione”
Sonata No. 5, in F Major, op. 24
Olivier Messiaen ”Harawi, Chant d'Amour et de Mort”
1. La ville qui dormait, toi
2. Bonjour toi, colombe verte
3. Montagnes
4. Doundou Tchil
5. L'Amour de Piroutcha
6. Repetition planetaire
7. Adeu
8. Syllabes
9. L'escalier redit, gestes du soleil
10. Amour, oiseau d'etoile
11. Katchi katchi les etoiles
12. Dans le noirRegina Maciute - soprano